| |
Narys
Medžiotojas
Pranešimai: 359
Vieta: Klaipeda
Įstojęs: 09.11.08 |
Parašyta 2010/03/11/ 09:07:41 |
|
|
stiuartas parašė:
manau terminologiją verst padės freediving.lt esantis terminų žodynas. reikia jį kažkaip išsisaugot kol yra
Terminu zodynas niekur nedings - kaip tik visi galetu paziureti, patarti ar gerai yra padarytas vertimas. |
|
| |
Administratorius
Pranešimai: 1880
Vieta: Alytus
Įstojęs: 17.08.09 |
Parašyta 2010/03/11/ 16:45:57 |
|
|
http://www.freediving.lt/page-m49s247.html
stai ir zodynelis.
kol ledai ant ezeru manau prisideti ir as jeigu tik pakaks anglu kalbos ziniu.. terminam zodynelis yra o visa kita turetu buti ikandama |
|
|
| |
Narys
Super medžiotojas
Pranešimai: 512
Vieta: Panevėžys
Įstojęs: 07.10.09 |
Parašyta 2010/03/16/ 10:47:01 |
|
|
Na vyrai, drasiau, prisidekit prie nardymo populiarinimo... Nes kol kas mazokai musu cia norinciu vertejauti.
Viskas eina tik geryn. |
|
| |
Narys
Elitinis medžiotojas
Pranešimai: 2958
Vieta: Alytus 8 698 30924 -Rolandas
Įstojęs: 24.05.08 |
Parašyta 2010/03/16/ 13:27:00 |
|
|
As is rusu kalbos galiu isverst bet is anglu
TRYS DALYKAI NIEKADA NEGRYŽTA : PALEISTA STRELĖ,IŠTARTAS ŽODIS IR PRAĖJUSI DIENA{G.E.DAUMERIS} |
|
| |
Narys
Varliukas
Pranešimai: 98
Vieta: siauliai
Įstojęs: 28.08.08 |
Parašyta 2010/03/16/ 14:25:59 |
|
|
Cebudukas parašė:
Na vyrai, drasiau, prisidekit prie nardymo populiarinimo... Nes kol kas mazokai musu cia norinciu vertejauti.
as ir prisidedu |
|
| |
Super administratorius
Pranešimai: 16012
Vieta: Vilnius
Įstojęs: 01.12.07 |
Parašyta 2010/03/16/ 17:55:10 |
|
|
Na liux nemazai jau yra savanoriu, gal dar kas prisidesit, maziau kiekvienam bus darbo. |
|
| |
Narys
Super medžiotojas
Pranešimai: 524
Vieta: Vilnius
Įstojęs: 02.05.08 |
Parašyta 2010/03/16/ 19:54:29 |
|
|
Garbanius parašė:
As is rusu kalbos galiu isverst bet is anglu http://www.podvoh.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=518:2010-02-05-10-38-40&catid=100:book&Itemid=492 |
|
| |
Narys
Varliukas
Pranešimai: 88
Vieta: Visaginas
Įstojęs: 30.06.09 |
Parašyta 2010/03/16/ 20:45:41 |
|
|
Siaip galima naudoti vertimo programa PROMT, kuri vercia is Anglu i Rusu kalba. Vercia tikrai gerai . Taip pat nuskanavus viska, kad neperrasinet, galima naudot FineReader programa, kuri nuskanuota teksta pavercia raidem. Kiek galiu tiek padedu. |
|
| |
Narys
Elitinis medžiotojas
Pranešimai: 1376
Vieta: Klaipėda
Įstojęs: 23.10.08 |
Parašyta 2010/03/16/ 20:51:05 |
|
|
http://vertimas.vdu.lt/twsas/default.aspx
sits vercia ko gero geriausiai i Lietuviu kalba is anglu Nors ir butu klaidu, tiems kas anglu supranta paredaguoti lengvai galima |
|
| |
Narys
Medžiotojas
Pranešimai: 432
Vieta: Marijampolė
Įstojęs: 02.11.09 |
Parašyta 2010/03/16/ 20:59:23 |
|
|
marius parašė:
Garbanius parašė:
As is rusu kalbos galiu isverst bet is anglu http://www.podvoh.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=518:2010-02-05-10-38-40&catid=100:book&Itemid=492
įtariu, kad neužilgo atsiras šita versija nuskanuota. tai tada ir versti iš anglų nelabai apsimokės |
|
| |
Narys
Super medžiotojas
Pranešimai: 512
Vieta: Panevėžys
Įstojęs: 07.10.09 |
Parašyta 2010/03/17/ 08:22:39 |
|
|
stiuartas parašė:
marius parašė:
Garbanius parašė:
As is rusu kalbos galiu isverst bet is anglu http://www.podvoh.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=518:2010-02-05-10-38-40&catid=100:book&Itemid=492
įtariu, kad neužilgo atsiras šita versija nuskanuota. tai tada ir versti iš anglų nelabai apsimokės
Taigi knyga "Manual of freediving: underwater on a single breath" yra isleista 2004 m. ir bent jau man nepavyko rasti jos internete skanuotos (zodziu for free). Tai gi manau su naujesniu leidiniu bus dar sunkiau.
Ta mintis apie knygos skanavima ir isvertima per automatini verteja tikrai nedurna, ko gero ir pats jos apsijamciau, bet neturiu skanerio ir aisku juo naudotis nemoku, be to abejoju ar iseitu normaliai skanuoti knyga, nes ji susiuta taip, kad per centra tekstas neprisiglaustu prie stiklo, taigi nebent reiketu isardyti knyga.
Viskas eina tik geryn. |
|
| |
Narys
Elitinis medžiotojas
Pranešimai: 5195
Vieta: Elektrenai
Įstojęs: 04.12.08 |
Parašyta 2010/03/17/ 08:50:32 |
|
|
Cebudukas parašė:
stiuartas parašė:
marius parašė:
Garbanius parašė:
As is rusu kalbos galiu isverst bet is anglu http://www.podvoh.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=518:2010-02-05-10-38-40&catid=100:book&Itemid=492
įtariu, kad neužilgo atsiras šita versija nuskanuota. tai tada ir versti iš anglų nelabai apsimokės
Taigi knyga "Manual of freediving: underwater on a single breath" yra isleista 2004 m. ir bent jau man nepavyko rasti jos internete skanuotos (zodziu for free). Tai gi manau su naujesniu leidiniu bus dar sunkiau.
Ta mintis apie knygos skanavima ir isvertima per automatini verteja tikrai nedurna, ko gero ir pats jos apsijamciau, bet neturiu skanerio ir aisku juo naudotis nemoku, be to abejoju ar iseitu normaliai skanuoti knyga, nes ji susiuta taip, kad per centra tekstas neprisiglaustu prie stiklo, taigi nebent reiketu isardyti knyga.
Tik nesugalvokit kompu verst, nebent paskui kazkas koreguos kompiuterines nesamones
777 |
|
| |
Narys
Super medžiotojas
Pranešimai: 512
Vieta: Panevėžys
Įstojęs: 07.10.09 |
Parašyta 2010/03/17/ 08:59:09 |
|
|
KKK parašė:
Cebudukas parašė:
stiuartas parašė:
marius parašė:
Garbanius parašė:
As is rusu kalbos galiu isverst bet is anglu http://www.podvoh.ru/index.php?option=com_content&view=article&id=518:2010-02-05-10-38-40&catid=100:book&Itemid=492
įtariu, kad neužilgo atsiras šita versija nuskanuota. tai tada ir versti iš anglų nelabai apsimokės
Taigi knyga "Manual of freediving: underwater on a single breath" yra isleista 2004 m. ir bent jau man nepavyko rasti jos internete skanuotos (zodziu for free). Tai gi manau su naujesniu leidiniu bus dar sunkiau.
Ta mintis apie knygos skanavima ir isvertima per automatini verteja tikrai nedurna, ko gero ir pats jos apsijamciau, bet neturiu skanerio ir aisku juo naudotis nemoku, be to abejoju ar iseitu normaliai skanuoti knyga, nes ji susiuta taip, kad per centra tekstas neprisiglaustu prie stiklo, taigi nebent reiketu isardyti knyga.
Tik nesugalvokit kompu verst, nebent paskui kazkas koreguos kompiuterines nesamones
Tai, kad matai, neperdaugiausiai susirinko liaudies norincios rimtai versti knyga. Aisku ranku dar nenuleidziam ir visus norincius kvieciam prisideti!!!
Viskas eina tik geryn. |
|
| |
Narys
Medžiotojas
Pranešimai: 432
Vieta: Marijampolė
Įstojęs: 02.11.09 |
Parašyta 2010/03/17/ 21:04:14 |
|
|
Cebudukas parašė:
Taigi knyga "Manual of freediving: underwater on a single breath" yra isleista 2004 m. ir bent jau man nepavyko rasti jos internete skanuotos (zodziu for free). Tai gi manau su naujesniu leidiniu bus dar sunkiau.
aš kalbu apie rusišką knygos versiją. ar tu sakai, kad 2004 m. buvo išleista rusiška knygos versija? |
|
| |
Super administratorius
Pranešimai: 16012
Vieta: Vilnius
Įstojęs: 01.12.07 |
Parašyta 2010/03/17/ 21:20:21 |
|
|
As pasitengsiu ja nuskanuoti, pranesiu kai turesiu |
|
| |
Narys
Pradedantysis medžiotojas
Pranešimai: 153
Įstojęs: 17.06.09 |
Parašyta 2010/03/17/ 21:24:18 |
|
|
prisijungciau ir as prie verteju pajegu jei reiktu.. tik pradziai pries apsiimant reiktu bent kelis lapus pamatyti kokio ten lygio anglu kalba kad nepaaisketu, jog per daug gerai apie savo anglu lygi galvoju |
|
| |
Narys
Elitinis medžiotojas
Pranešimai: 5195
Vieta: Elektrenai
Įstojęs: 04.12.08 |
Parašyta 2010/03/18/ 04:57:27 |
|
|
stiuartas parašė:
Cebudukas parašė:
Taigi knyga "Manual of freediving: underwater on a single breath" yra isleista 2004 m. ir bent jau man nepavyko rasti jos internete skanuotos (zodziu for free). Tai gi manau su naujesniu leidiniu bus dar sunkiau.
aš kalbu apie rusišką knygos versiją. ar tu sakai, kad 2004 m. buvo išleista rusiška knygos versija?
O tai yra rusiska versija?? Tai kokios problemos tada, skaitysim orginalia Malachovos kalba
777 |
|
| |
Narys
Pranešimai: 2914
Vieta: Karmelava
Įstojęs: 31.07.09 |
Parašyta 2010/03/18/ 10:22:03 |
|
|
Jo pas rusus tai literaturos pasirinkimas fantastinis.
http://www.ndl-global.com/?p=20&news=19
http://www.diskus.ru/product/2301/
http://www.opensea.ru/catalog/all/0.50.htm
侍パス |
|
| |
Narys
Super medžiotojas
Pranešimai: 512
Vieta: Panevėžys
Įstojęs: 07.10.09 |
Parašyta 2010/03/18/ 11:17:15 |
|
|
stiuartas parašė:
Cebudukas parašė:
Taigi knyga "Manual of freediving: underwater on a single breath" yra isleista 2004 m. ir bent jau man nepavyko rasti jos internete skanuotos (zodziu for free). Tai gi manau su naujesniu leidiniu bus dar sunkiau.
aš kalbu apie rusišką knygos versiją. ar tu sakai, kad 2004 m. buvo išleista rusiška knygos versija?
Cia, kur kaz kas buvo daves nuoroda i rusiska knyga, tai ji yra kita nei mes bandom isversti. O 2004 metais buvo isleista Manual of freediving ir svarbiausia, mes ja norim versti i Lietuviu, o ne rusu kalba.
Viskas eina tik geryn. |
|
| |
Narys
Super medžiotojas
Pranešimai: 512
Vieta: Panevėžys
Įstojęs: 07.10.09 |
Parašyta 2010/03/18/ 11:22:00 |
|
|
Zalias_Velnias parašė:
prisijungciau ir as prie verteju pajegu jei reiktu.. tik pradziai pries apsiimant reiktu bent kelis lapus pamatyti kokio ten lygio anglu kalba kad nepaaisketu, jog per daug gerai apie savo anglu lygi galvoju
Knyga parasyta tikrai paprasta kalba ir skaitosi lengvai, zodynas reikalingas kokiem specifiniam ar medicininiam terminams. Rytoj idesiu pora foto, kaip ta knyga atrodo.
Viskas eina tik geryn. |
|